Dagblad van het Noorden op het web

Zangeres zonder show of glamour

Lianne Abeln viert vijftigjarig artiestenjubileum
met concert in Eelde

Door Jacques J. d'Ancona

Ze heeft beloofd dat ze geen afscheid neemt, Toch leunt zangeres Lianne Abeln morgenavond wel even tegen een mijlpaal in haar carriŤre: ze zit vijftig jaar in het vak. In het gerenommeerde Museum De Buitenplaats in haar dorp Eelde geeft ze haar jubileumconcert, uiteraard in een feestelijke entourage.

EELDE. Niemand - nou ja, bijna niemand – verstond het als Lianne Abeln het lied Mon plat pays van Jacques Brel zong. Ze had veel uit te leggen. In 1987 zette zij het in 't Gronings op de plaat. Waarom? Omdat het in het Gronings kŠn. Dat had ze goed gezien. David Hartsema vertaalde de vertaling van Ernst van Altma (Mijn vlakke land) als Mien slichte laand en het bleek bij deze provincie te passen. Je proeft er de vlakte in. Het nasale van het Gronings komt bovendien overeen met het Frans:

Din zingt mien laand,
mien slichte laand
Mit braaide Waddenzee
veur leste kwellen sliek
en blokken van bazalt
aan 't voutenend van diek.

Lianne Abeln is van jongs af aan Frans georiŽnteerd geweest. Yves Duteil, Barbara, Jean Ferr‚t en Brel waren haar favorieten. Van de Nederlandse 'singer-songwriters' typeert Herman van Veen voor haar de zuiverheid en tekstgevoeligheid die ze probeert over te brengen Dat uitgangspunt heeft ze vastgehouden sinds de vroegste jaren toen ze in de sfeer van die tijd optrad in donkere zaaltjes waar visnetten hingen en het kaarslicht flakkerde.
Ze is als zangeres in haar optredens, maar ook als tekstdichter en componiste, wars van effectbejag en show. Ze gaat voor kwaliteit, haat het commerciŽle repertoire. Blijkbaar heeft ze er nooit over nagedacht of bij stilgestaan of ze voldoende bekend of beroemd is geworden in een periode van bijna vijftig jaar…
Lianne vindt het leuk als dingen haar ontroeren. Dat gevoel probeert ze over te brengen op de plaat op de cd of in de zalen voor publiek. “Wie wil luisteren zal voelen wat ik voel”, zei ze in 1995 in een interview. Haar verbondenheid met de regio waar ze woont en werkt is intens. Af en toe kwam ze op de nationale radiozenders (zelfs bij Willem Duys), maar ze huldigde het rationele principe dat u maar in het Nederlands had moeten gaan zingen als ze ťcht beroemd had willen worden. En dat deed ze dus niet, eenvoudig omdat ze in pakkend Gronings zulke mooie dingen kan brengen. Overigens zingt ze - bijna altijd begeleid door Ed Wennink in producties van Jur Eckhardt - ook in het Drents, het Ostfries, het Platduits, het Nederlands, het Engels en het Frans. Daarin schuilt een belangrijk deel van haar betekenis voor de liedkunst. Haar opvatting van het vak inspireerde tekstdichters als Jan Klompsma, Bť Dijkmeijer en David Hartsema. In het Drents schreef Marga Kool voor Lianne. Grensoverschrijdend heeft ze liedjes in het Ostfries van Gretha Schoon naar ons toegehaald en zich een krachtig promotor getoond voor het standhouden en versprei-den van de streektaal.
Anderzijds introduceerde zij met vertalingen uit het Iers, het Tsjechisch, het IsraŽlisch, het Duits en het Spaans bij ons materiaal voor haar cd Droom Nu Maar, een collectie slaapliedjes. Met steun van sponsors bestemde zij de opbrengt van de verkoop van deze schijf voor Ronald McDonald Huizen in Groningen en elders in het land. Diverse culturele prijzen zijn Lianne Abeln ten deel gevallen, omdat ze voldoet aan bekende criteria, zoals continuÔteit, kwaliteit en artistieke lading. Gedreven en met stevig doorzettingsvermogen (plus een portie zelfkritiek) heeft ze een niet te verwaarlozen bijdrage geleverd aan toegankelijk liedjesrepertoire van niveau. Daarbij manifesteert ze zich meestal krachtig en principieel, bijvoorbeeld tegenover RTV Noord, dat luisteraars en kijkers in de loop der jaren niet overvoerde met de zangeres Lianne Abeln. En zeker niet toen het duo Lucas & Gea aan het firmament verscheen.

• OPTREDEN

Lianne Abeln treedt morgenavond op in Museum De Buitenplaats in Eelde. Aanvang: 19.30 uur. Vanavond staat de zangeres tussen 19.00 en 20.00 uur centraal in een special van het Radio Noord-programma 'Twij Deuntjes veur Ain Cent

Debuut In 1956

Het debuut? De archieven van het Nieuwsblad van het Noorden komen uit bij 25 november 1956. Toen trad Lianne Abeln op voor Radio Luxemburg met het chanson Brave Margot van de bij kenners populaire Franse zangeres Patachou. Bueno de Mesquita was presentator en Joop de Leur begeleider/pianist. Op 11 oktober waren opnamen gemaakt bij een talentenjacht in De Harmonie in Groningen. Via een voorselectie paradeerde een reeks gitaristen, mondharmonica-spelers, accordeonisten, zangers, voordrachtsktunstenaars, bandjes en andere muzikale groepen. De krant signaleerde vier winnaars: 'Hendrik Drent met Tausend Mandolinen, een Gronings liedje van mej. Masson, de vijftienjarige Henny Beyl met Zuid-Afrikaans repertoire en de voortreffelijk zingende Lianne Abeln'.

terug naar Lianne Abeln

Deze pagina is bijgewerkt op