GANS ANDERS

Een man en een vrouwe uut ’Olland
die kocht’ een ’uusje in den ’oek.
Je zag ze ’s aevens onder de lampe
mee een bril en ook mestal een boek.
Ie wrkte in Stad bie Hans Anders,
van brillen wist n aolles precies.
En bie ’t ’uusje ’aodde ze ’n ganze,
naebie ender van naeme – net nie.

Gans Anders ’ette da bestje,
ie moch waeke tegen gespuus.
Mae de baos was z druk mee z’n brillen
en z’n vrouwe ao de boeken aol uut.
Ze vroog buurman z’n boeken te lezen
en andersom, dat spreekt ja, precies
Op een aevend: een bril naest ’t kussen.
Van Hans Anders? Ne, dt was n nie…

Een brul, naebie moord en wat laeter
stoeng ’t ’uus in den ’oek w te koop.
De bril rond de nek van Gans Anders
in ’t vrkenskot opgeknoopt.
’t Was toch een braaf waekzaem bestje.
’t Is zonde, ie wist nie precies
’t verschil tussen twe brillemrken
en dat zie je in den doenker nae nie…

Vertaelienge: Jan Zwemer

oorspronkelijke tekst: Doede Veeman
terug naar Jan Zwemer

Deze pagina is bijgewerkt op